More Of That Jazz (モア・オブ・ザット・ジャズ) – Queen (クイーン)

歌詞(英語・日本語訳・和訳)

■More Of That Jazz (モア・オブ・ザット・ジャズ) – 日本語訳・和訳

疲れだけしか感じられなくて  退屈で、孤独な気分を感じているのなら  一日がなんて長く感じられるのだろうと思っているのなら  もう何千回となく繰り返し与えられたものと  同じ物しか与えられないのと思うのなら     ただ、もっと、もっと  もっとくだらないことが増えていくだけ  もっと  もうたくさんだ、そんなバカ騒ぎは  これ以上は、やめてくれ  もう、くだらない話はたくさんだ    スリルを感じさせてくれるのは、  フットボール(サッカー)だけ  ロックンロールは、  勘定を払うために、やってるだけさ  僕らのチームだけが  本物のチームなのさ  そいつを世に出せ  自分の力で立ち上がれ  床に這いつくばるんだ  そんな言葉を、前にも聞いたような気がするな    ただ、もっと、もっと  くだらない言葉が交わされるだけ  もっと  もうたくさんだ、そんなバカ騒ぎは  これ以上は、やめてくれ  もう、くだらない話はたくさんだ    ああ、かまうものか  定職を持たない愚か者は、あたりをぶらついて、嘘をついている  自転車レースが、君のところにやってくる  打ち負かせないのなら、仲良くしてごらん  楽しむんだ  君はすべてを落ち着かせ、くつろがせてくれる  豊かなお尻の少女たちよ、この揺れる世界を動かしているのは、君たちさ    もうたくさんだ  もうやめてくれ  もううんざりだ  そんな、くだらない言いぐさは

■Queen (クイーン) | More Of That Jazz (モア・オブ・ザット・ジャズ) – 英語歌詞

英語歌詞はこちら

18

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>